Introducing The Dongman Trail / 東滿步道介紹

Hiking the Dongman Trail (東滿步道) is unique. In fact, it might be a one-of-a-kind outdoor experience. There are not many (or any!) other trails in Taiwan that connect two National Forest Recreation Areas. Maybe we haven’t explored enough, but we’re pretty sure that this is the only one in Taiwan. 

在東滿步道上健行非常特別且有趣,事實上,這可能是一種獨一無二的戶外體驗,因為就我們目前的認知來說這是台灣唯一的一個,東滿步道是目前唯一一個台灣連接兩個國家森林遊樂區的步道!

  • Dongman Trail Length/步道總長: 7.8km
  • Total Hiking Distance/步行距離: ~16km
    This includes accessing the trailhead in Dongyanshan and walking through Manyueyuan. / 包含從東眼山的入口到滿月圓的入口
  • Total Hiking Time/步行時間: 6-7hrs
  • Mobile Network Reception/收訊狀況: On Dongman Trail there is no reception. / 東滿步道內沒有收訊
  • Services/公共設施: No water, washrooms or other services are available on the Dongman Trail. / 東滿步道中沒有開飲機、洗手間和任何商店

The Dongman Trail connects the Dongyanshan National Forest Recreation Area (東眼山國家森林遊樂區) and the Manyueyuan National Forest Recreation Area (滿月圓國家森林遊樂區) along a very well maintained and beautifully forested trail. It provides a really perfect combination between vast nature and accessibility for those looking to get outdoors.

東滿步道顧名思義,就是連接東眼山國家森林遊樂區和滿月圓國家森林遊樂區的步道,而且是一條路面狀況保持非常良好的步道,是想要一日攻略兩個國家森林遊樂區的朋友們的好夥伴。

We’ve hiked this trail a few times now with Parkbus Taiwan and have always begun this trail on the Dongyanshan National Forest side. Why?  Well we do it for a few reasons.

讓我們告訴你一個可以相對輕鬆完成東滿步道小訣竅:從東眼山端開始你的旅程,至於為什麼呢?請繼續看下去。

The descent into Manyueyuan from Dongyanshan is about 3km of lush jungle.

Well if we want to end our hike in one or the other, we’d prefer to end the hike in Manyueyuan. It has a few cafes and places to relax and get  that  began our trip It begins from the end of Dongyanshan Forest Road at 870m above sea level, crosses Anbu, between Beichatian Mountain and Dongyan Mountain, at 1,130m above sea level, and runs down to the Manyueyuan Waterfall Area at 500m above sea level.

首先,從海拔來看的話,東眼山端的入口海拔高度是870m,會先往上走到位於1,330m高的北插天山跟東眼山中間的鞍部,最後一段較長的路會一路下降到500m高的滿月圓瀑布區,因此我們認為從東眼山端出發會比較省力。

The trail was built by connecting various trolley tracks to the much older hiking trail that previously between Manyueyuan to Beichatian Mountain (北插天山). The area is a mid-altitude forest zone of evergreen broadleaf trees. On the way, hikers will experience a shifting and diverse forest with both conifer and broadleaf trees mingling together. They provide the habitat from a large variety of birds and insects. Plus, there are also cloud falls, mountain streams, waterfalls and other natural spectacles. It is a hiking trail suitable for all seasons in northern Taiwan.

東滿步道是因為過去的人們想要將各種有軌電車軌道從滿月圓一路連接到北插天山中更古老的步道而開拓。這片山區位於中海拔地區,屬於常綠闊葉樹林區,因此在步行途中我們將可以體驗到針葉樹和闊葉樹交織在一起、變化多樣的森林,這些樹林也為各種鳥類和昆蟲提供優質的棲息地。此外,還可以看到雲瀑、山澗、瀑布等自然奇觀,堪稱是台灣北部地區四季皆宜的健行步道。


Starting the Hike / 如何抵達東滿步道

Starting from the visitor center at Dongyanshan National Forest, we headed along the Scenic Trail. This trail is flag-stone and hard surfaced (maybe pavement in some spots?). It’s not slippery but can get a bit slick when it’s wet. Look out for the mossy sections. The first 20m has a little elevation climb and some stairs down, but other than that it is flat and winds through some really pretty secondary forests.

接著我們要告訴你如何攻略東滿步道,跟著Parkbus Taiwan的專家們走準沒錯!首先,我們從東眼山國家森林遊樂區的遊客中心出發,沿著景觀步道走,這條景觀步道是由石頭和堅硬的表面鋪成,因此潮濕時會有點滑,要留意長滿青苔的地方。步道的前20m會需要走一些樓梯和爬升一點海拔,但除此之外這個步道是相對平坦並且會穿過一些非常漂亮的再生林。

The Dongyanshan National Forest Visitor Center is located near the parking lots and has basic interpretation and some refreshments, including washrooms and water refill station.

Stay on this path as you will then connect from the visitor center to the newly renovated restaurant along a relatively flat trail. This is a beginner & stroller-friendly trail (if you can get down the initial 12 stairs) that features some beautiful small bridges over mountain-fed streams and a great introduction into the beautiful temperate forests that make up this scenic park. The restaurant has been newly renovated and now has a small patio and indoor seating areas. It serves hot and cold drinks like tea, coffees and some light snacks.

此外,這是一條適合初學者和嬰兒車的步道,除了開頭的12階樓梯外都是平坦的,其中有一些美麗、橫跨山間溪流的小橋,路邊的告示牌很好地介紹了構成這個風景優美園區的美麗溫帶森林。步行約15分鐘、大約距離不到1km之後,我們將從遊客中心走到新裝修好的餐廳,有一個小型露台和室內休息區,並供應冷熱飲品,如茶、咖啡和一些小吃。

The New Cafe at Dongyanshan offers hikers a chance to grab a coffee, fresh fruit or even a light snack.

The distance between the visitor center and the restaurant is less than 1km. As you approach the restaurant from the Scenic Trail, follow the trail that runs to the left of the restaurant. At a small map kiosk, the trail forks. Stay to the right and head into the forest. As you climb a few stairs you will see what has to be one of the funkiest forest bathrooms in Taiwan (and there are some cool ones!). 

當你在景觀步道上接近餐廳時,沿著餐廳左側的小路繼續往前走一小段路(下圖),在一個小地圖亭的地方時步道會再次分岔,此時往右邊走會進入森林(下下圖)。

Walk behind the cafe on the stone trail before reconnecting with the forested trail

After crossing behind the cafe, stay to the right and into the forest. There is a small fork in the trail after the parking lot, so have an eye out for this spot.

請特別記得下圖岔路的地方,小心不要走錯了!


This isn’t the last washroom before the Dongman Trail, but it is one of the coolest. So you can pass it if you wish. To continue along you will walk to the right of the washroom and continue up a mix of stone and wooden steps. The wood gets slippery here when it’s wet, so be careful of your footing. You’ll continue on this trail for another 500m as you pass through areas featuring old logging heritage. 

進入森林後我們將會看到全台灣最時尚的森林廁所之一,儘管這不是在進入東滿步道之前的最後一個洗手間,但我們認為這絕對是最酷的洗手間。稍作休息後我們繼續沿著洗手間右側的石階和木階向上走。請注意,這裡的木頭潮濕時會很滑,所以要小心你的立足點,不要滑倒了。

Signage in Dongyanshan National Forest (東眼山國家森林遊樂區) in Taoyuan, Taiwan
After the forest bathroom, stay to the right and follow the signs towards “Forest Ground” or signs for Qin-Zi Peak Walking Trail
Logging Artifact in Dongyanshan National Forest (東眼山國家森林遊樂區) in Taoyuan, Taiwan

Some of the old logging relics have been left behind as a memorial to the park’s heritage. Interpretation has been put up throughout the park explaining the significance of these artifacts.

沿路中我們會看到許多遺留在這裡的伐木機具,這些機具在時間的薰陶下已經變成森林的一部份,為東眼山的林區增添不一樣的風景和故事。


Continuing along this trail for about 10 minutes, you will arrive at a small intersection of trails. Keep going straight. This is the most direct route to the Forest Road and one of the last restrooms, which you will see when you step down onto the Forest Road.

沿著這條步道繼續步行約10分鐘,你將會看到下圖的岔路,此時繼續直行。

At the first intersection after the logging artifacts, keep going straight for the most direct route to the forest road and on to the Dongman Trail.

After the intersection below, don’t miss the turn off (right) towards the toilets and forest road.

抵達下圖的岔路後記得要往右,第二個廁所(下下圖)就在前面。

After the intersection above, don’t miss the turn off (right) towards the toilets and forest road.
This is not the last washroom!

From here, follow the Forest Road as it meanders along the edge of Dongyanshan towards the Fossil Area. While the presence of fossils at this altitude is pretty spectacular and helps showcase the geological evolution of Taiwan, they’re not particularly impressive. They are actual trace fossils which date back 30 million years, and are believed to be ancient shrimp and crab. Take the time to stop here anyways, as this is the last washroom before arriving in Manyueyuan National Forest. You’ve been warned!

從這裡開始,我們會轉變為沿著東眼山林道的蜿蜒道路前往化石區,我們認為這個海拔高度的化石非常壯觀,有助於了解台灣的地質演化,這些化石可追溯到3,000萬年前,被認為是古老的蝦和蟹。最重要的是無論如何都要花時間在這裡停下來,因為這是到達滿月圓國家森林遊樂區之前的最後一個洗手間!

The fossil area has a small covering and the last washrooms before Manyueyuan are located just behind this structure.

Dongman Trail / 東滿步道

It’s straight hiking from here with an estimated 15 minutes to the Dongman Trailhead. The trail starts where the Forest Road ends. The signs are a bit worn out but you’ll see information about Manyueyuan National Forest. The trail here turns from the crushed stone of the Forest Road to compact soil. If it has been raining along, the trail may get muddy, but in general there is pretty good drainage. 

從最後一個洗手間繼續步行大約15分鐘即可到達東滿步道起點,東滿步道是從東眼山林道的盡頭開始,儘管路牌有點破舊,但您會開始看到有關滿月圓國家森林遊樂區的資訊。這裡步道的狀況會從東眼山林道的碎石轉向壓實的土壤。如果近期一直在下雨,步道可能會變得泥濘,但總體來說排水良好,不會有積水的情形。

The Dongman Trailhead is essentially the end of the road. If you stay on the forest trail, you can’t miss it.

This is where the real trail and hiking experience begins. At this point you would have already walked around 2.6km just to get to the trailhead. Drink some water or have a snack! For the next 1.7km, hikers will be climbing up towards the maximum elevation height on this trail of 1151m. From this spot, hikers will mostly be hiking down hill the entire way to the Manyueyuan National Forest Ticket Booth. There are some reminders that you’re on the right path, but for the most part there are few signs along this trail. This is ok, as there are essentially no trails leading off the main trail that aren’t signed. 

至此,本日真正的主角東滿步道終於現身,也是遠足體驗開始的地方。從東眼山的入口到這裡你可能已經走了大約2.6公里,記得要喝點水或吃點零食補充熱量!在接下來的1.7km中,我們將沿著東滿步道向最高海拔1,151m的高度攀登。大多數的遊客會沿著東滿步道徒步前往滿月圓國家森林遊樂區售票處,由於東滿步道幾乎沒有岔路可以去其他地方,因此途中只會有一些標示提醒你是走在正確的道路上,所以不用擔心自己是否會走錯路。

The Dongman Trail is well-maintained, but the distance and elevation changes over that distance tire the body out.

At around the 6km mark of the Dongman Trail you will begin the final descent into Manyueyuan National Forest. This might be the most exhausting part of the trail as you will have to manage short, and in some cases steep, steps for extended distances (probably around 3km). They are not particularly technical or anything, but they tend to have an impact on your joints and knees as you have to step down with extra weight on your back. Having a hiking pole isn’t the worst idea at this point. It’s a really beautiful section of the trail here. Very lush and full forest that can get wet when the weather pulls in. If so, these steps can also get slippery.

在東滿步道大約6km處,你將開始下山並進入滿月圓國家森林遊樂區的範圍,這可能是整個步道中最令人筋疲力盡的部分,因為我們將會面對大約3km的往下的階梯,儘管爬這些階梯不需要特別的技術,但還是要特別注意,下樓梯會對你的關節和膝蓋產生影響,因為下樓梯時必須在背部承受額外的重量,除此之外天氣不好時可能會變濕導致路面變滑,如果擁有一根登山杖可以隨時備著。雖然難度增加,但我們認為這裡是步道中非常美麗的一段,可以欣賞非常茂盛和茂密的森林。

The descent down into Manyueyuan lasts for nearly 3km and is not technical, but tiring nonetheless.

Manyueyuan / 滿月圓

You will know that you’ve arrived in Manyueyuan as signage is installed and the trail opens up quite a bit here. You’ll have two choices. Go left and you’ll follow along the “Self-Guided Trail”, which is about 1.1km back to the Manyueyuan Visitor Center and towards the ticket booth. 

經歷將近3km的下樓梯考驗後,告示牌會告訴你已經到了滿月圓,而且這裡的步道也開闊了很多,在這裡你將有兩個選擇,我們建議可以左轉沿著「自導式步道」前行約1.1km後返回滿月圓遊客中心。

The final stairs into Manyueyuan National Forest (image below). You can go left over the bridge and along the “self-guided” trail or you can go right (or rather straight) and continue deeper into Manyueyuan towards the first of two waterfalls in the park. 

進入滿月圓國家森林遊樂區的最後一段樓梯後有一個岔路(下圖),你可以左轉上橋繼續沿著自導式步道走,或者也可以向右走(或者更確切地說是直行)並繼續深入滿月圓,前往園區內兩個瀑布中的第一個。

It’s time to celebrate! You’ve made it from one National Forest to another and have completed the hardest part of this trail. Congrats!

或許走到這(或看文章看到這)你可能會覺得很累,但這一切都是值得的,代表你已經完成東滿步道了!

These are some of the last stairs you hike on this route. They are big and you’ll feel ever single one. You’re almost there though!

This is the Manyueyuan Waterfall seen from the viewing platform (image below). This is the better of the two places to see the falls. The other waterfall is called Virgin Falls (in Manyueyuan is actually much more popular with a very scenic setting and spot to rest

下圖是從觀景台上看到的滿月圓瀑布,另一個瀑布被稱為處女瀑布,在滿月圓的兩個瀑布中更受歡迎,可以在那稍作休息。

As you walk out towards the entrance to Manyueyuan National Forest, you will walk parallel to the Dabao River (大豹溪). Enjoy the sounds of a rushing river and be sure to stop along the way to take a few pictures.

走出滿月圓國家森林遊樂區入口,你會走在大豹溪旁邊,享受湍急的河流的聲音,記得沿途停下來拍幾張照片。

If you’re interested in visiting Manyueyuan or Dongyanshan National Forests, be sure to check out Parkbus Taiwan’s schedule for future trips or contact us to put together a custom tour for you.

如果有興趣參觀滿月圓或東眼山,快來看Parkbus Taiwan未來的旅行的時間表聯繫我們為你安排客製行程。

Published by Parkbus Taiwan

Parkbus Taiwan is a solutions-oriented tourism initiative aimed at connecting city to nature through reliable, reservable and responsible transportation options.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: